Izlan

Biographie

Izlan
Hommage à la poésie berbère du maroc
Maroc
Disponible sur demande
22 artistes sur scène

Création au Musée du Quai Branly en Nov / Déc 2009
Réalisation artistique : Alain Weber & Lahsen Hira

Avec Raysa Fatima Tabaamrant, Rays Said Outajjajt, Rays Moulay Hmad Ihihi, les Cheikhates du Moyen Atlas, Mint Aichata.

 

L’expression la plus profonde de l’âme berbère réside dans ces musiques et ces chants transmis d’une génération à la suivante et sans cesse réinventés. Ils s’inspirent de la beauté saisissante du paysage rural et de la dureté du quotidien, appelant un certain prosaïsme poétique.

Ce spectacle créé pour le musée du quai Branly, est conçu comme un hommage à la richesse poétique du peuple amazigh, il traduit la beauté brute d’un environnement montagneux et désertique. Izlan signifie en tamazight « poèmes » ; ces derniers, qu’ils soient chantés ou scandés, restent inséparables des rituels et danses. Dans les villages montagnards du Moyen Atlas, au coeur du monde paysan, la femme « apparaissait comme une déesse bienveillante, car elle composait avec les éléments ; elle se confondait avec la renaissance de la Nature » (Mohammed Khaïr-Eddine). Ailleurs, dans la société sahraouie du désert, lors de la danse guedra, la femme drapée dans un bleu indigo contrastant avec la couleur ambrée du henné, s’agenouille, les yeux fermés, et balance la tête dans une transe frénétique et antique.

Dans la plaine du Souss, les Rwayes, poètes et poètesses héritiers de la noblesse tribale des Chleuhs, s’expriment dans la langue tachelaït, et déclament avec magnificence une autre vision de la vie. Accompagnée par le r’bab, vièle à la corde rugueuse, et le naqous (jante de roue de voiture frappé à la baguette) au son métallique et répétitif, la déclamation poétique est portée par une tension dramatique.

Promotion Artiste

Demo Video

Audio

Alternative content

Pro